Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

a decorative strip of material

  • 1 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) marchere; spankulere
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) flæse
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) marchere; spankulere
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) flæse

    English-Danish dictionary > flounce

  • 2 flounce

    I
    verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) salir/entrar airadamente

    II
    noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volante
    tr[flaʊns]
    1 SMALLSEWING/SMALL volante nombre masculino
    2 (jerk) gesto exagerado, gesto de enfado
    1 moverse exageradamente
    flounce ['flaʊnts] vi, flounced ; flouncing : moverse haciendo aspavientos
    she flounced into the room: entró en la sala haciendo aspavientos
    1) ruffle: volante m
    2) flourish: aspaviento m
    n.
    faralá s.m.
    v.
    adornar con volantes v.
    andar exagerando los movimientos del cuerpo v.

    I flaʊns
    intransitive verb (+ adv compl)

    to flounce in/out — entrar/salir* indignado (or airado etc)


    II
    noun ( ruffle) volante m, elán m (Méx), volado m (RPl), vuelo m (Chi)

    I
    [flaʊns]
    N (=frill) volante m
    II
    [flaʊns]
    VI

    to flounce in/out — entrar/salir haciendo aspavientos

    * * *

    I [flaʊns]
    intransitive verb (+ adv compl)

    to flounce in/out — entrar/salir* indignado (or airado etc)


    II
    noun ( ruffle) volante m, elán m (Méx), volado m (RPl), vuelo m (Chi)

    English-spanish dictionary > flounce

  • 3 flounce

    intransitive verb
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) erregt stürmen
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) der Volant
    - academic.ru/87124/flounced">flounced
    * * *
    flounce1
    [flaʊn(t)s]
    vi
    1. (fling the body) zappeln, zucken, sich akk ruckartig bewegen
    2. ( pej: move affectedly) stolzieren, rauschen pej
    mortally wounded, she \flounced out of the room tief beleidigt rauschte sie aus dem Zimmer
    flounce2
    [flaʊn(t)s]
    I. n Rüsche f, Volant m, Falbel f fachspr
    II. vt
    to \flounce sth etw falbeln [o fälbeln] fachspr; blouse etw mit Rüschen verzieren; skirt etw mit Volants versehen
    * * *
    I [flaʊns]
    1. vi
    stolzieren

    to flounce in/out/around — herein-/heraus-/herumstolzieren

    2. n
    II
    1. n
    (= frill) Volant m, Rüsche f
    2. vt
    mit einem Volant/Volants or Rüschen besetzen
    * * *
    flounce1 [flaʊns]
    A v/i
    1. erregt stürmen oder stürzen:
    flounce off davonstürzen
    2. stolzieren
    3. a) sich herumwerfen
    b) (herum)springen
    c) zappeln
    B s Ruck m:
    with a flounce ruckartig
    flounce2 [flaʊns]
    A s Volant m, Besatz m, Falbel f
    B v/t mit Volants besetzen
    * * *
    intransitive verb
    * * *
    n.
    Volant -s m. v.
    zappeln v.

    English-german dictionary > flounce

  • 4 Volant

    [vo’la:] m; -s, -s
    1. Schneiderei: flounce
    2. am Volant MOT., altm. at the (steering) wheel
    * * *
    der Volant
    (Besatz) flounce
    * * *
    Vo|lant [vo'lãː]
    m -s, -s
    1) (= Stoffbesatz) valance; (am Rock, Kleid) flounce
    2) auch nt (Aus, Sw old = Lenkrad) steering wheel
    * * *
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) flounce
    * * *
    Vo·lant
    <-s, -s>
    [voˈlã:]
    m o nt valance
    * * *
    Volant [voˈlãː] m; -s, -s
    1. Schneiderei: flounce
    2.
    am Volant AUTO, obs at the (steering) wheel
    * * *
    -s m.
    flounce n.
    valance n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Volant

  • 5 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) stryke/bruse ut av
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) rynkekappe, volang
    I
    subst. \/flaʊns\/
    1) ( på skjørt) volang, kappe
    2) ( på klær) garnering, besetning
    II
    subst. \/flaʊns\/
    rykk
    III
    verb \/flaʊns\/
    besette med volanger
    IV
    verb \/flaʊns\/
    1) styrte ut, fare av gårde
    2) svinse, sprade
    flounce ahead kaste seg frem

    English-Norwegian dictionary > flounce

  • 6 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.)
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) brydding

    English-Icelandic dictionary > flounce

  • 7 flounce

    hirtelen mozdulat, fodor (ruhán), csapkodás to flounce: küszködik, hirtelen elfordul, ugrál, visszahőköl
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) kipenderül
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) fodor (ruhán)

    English-Hungarian dictionary > flounce

  • 8 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) precipitar-se
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) folho
    * * *
    flounce1
    [flauns] n 1 gesto de impaciência ou desdém. 2 movimento veloz, violento, safanão, pincho, sacudidela. • vt+vi 1 fazer gestos de impaciência ou desdém, fazer movimentos violentos, agitar-se, precipitar-se, mergulhar ou lançar-se desdenhosamente, sair. she flounced out of the room in a rage / ela precipitou-se enfurecidamente para fora da sala. 2 bracejar, espernear, debater-se, estrebuchar, pular, virar-se. 3 espantar-se (cavalos). to flounce about pular para cá e lá. to flounce about with passion estar muito enfadado, estar bufando de cólera.
    ————————
    flounce2
    [flauns] n folho, falbalá, babado. • vt guarnecer de folhos, falbalás, babados.

    English-Portuguese dictionary > flounce

  • 9 flounce

    n. fırfır, farbala, volan
    ————————
    v. farbala ile süslemek, öfke ile fırlamak, fırlayıp yürümek, azametle yürümek, sabırsızca davranmak
    * * *
    hışımla hareket et
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) fırlamak, atılmak
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) fırfır, farbala, kırma

    English-Turkish dictionary > flounce

  • 10 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) planiti
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) naborek
    * * *
    I [flauns]
    transitive verb
    trzniti; premetavati se; zagnati se; (away, out) napadati; (about, up) poskakovati; ( out of) ven planiti; cepetati
    II [flauns]
    noun
    premetavanje, cepetanje
    III [flauns]
    1.
    noun
    naborek;
    2.
    transitive verb
    z naborki krasiti

    English-Slovenian dictionary > flounce

  • 11 flounce

    • rimpsu
    • liikkua kärsimättömästi
    • syöksähtää
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) marssia
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) liehureuna

    English-Finnish dictionary > flounce

  • 12 flounce

    I [flaʊns]
    nome (movement) rapido gesto m., rapido movimento m.
    II [flaʊns]
    1)
    2) (anche flounce around, flounce about) (move) dibattersi, dimenarsi
    III [flaʊns]
    nome (frill) balza f., falpalà m.
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.)
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.)
    * * *
    I [flaʊns]
    1. vi

    to flounce in/out — entrare/uscire stizzito (-a)

    2. n
    II [flaʊns] n
    (frill) balza
    * * *
    flounce (1) /flaʊns/
    n.
    gesto, mossa d'impazienza (o di stizza); scatto.
    flounce (2) /flaʊns/
    n.
    balza; gala; volant; falpalà.
    (to) flounce (1) /flaʊns/
    v. i.
    muoversi con impazienza (o con stizza): to flounce up and down, camminare impazientemente su e giù; She flounced out of the room, lasciò la stanza stizzita.
    (to) flounce (2) /flaʊns/
    v. t.
    flounced
    a.
    ornato di balze; con le balze.
    * * *
    I [flaʊns]
    nome (movement) rapido gesto m., rapido movimento m.
    II [flaʊns]
    1)
    2) (anche flounce around, flounce about) (move) dibattersi, dimenarsi
    III [flaʊns]
    nome (frill) balza f., falpalà m.

    English-Italian dictionary > flounce

  • 13 flounce

    [flauns] 1. n 2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) wypaść, wybiec
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) falbanka

    English-Polish dictionary > flounce

  • 14 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) drāzties; mesties
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volāns
    * * *
    nepacietīga kustība, strauja; volāns; mesties, drāzties; apšūt ar volāniem

    English-Latvian dictionary > flounce

  • 15 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) išdumti, išrūkti
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) rauktinukas

    English-Lithuanian dictionary > flounce

  • 16 flounce

    n. volang, kappa (på kjol); sprattling, knyck, ryck
    --------
    v. garnera med volanger (klänning etc.); rusa, störta, segla iväg i vredesmod
    * * *
    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) rusa, störta
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volang

    English-Swedish dictionary > flounce

  • 17 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) naštvaně odejít
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volánek
    * * *
    • důrazně kráčet
    • důrazně vejít

    English-Czech dictionary > flounce

  • 18 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) nahnevane odísť
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volán
    * * *
    • volánik
    • zmietat sa
    • šklbnutie
    • šklbat so sebou
    • trhnutie
    • trhat so sebou
    • trhavo
    • hádzat so sebou
    • prudký pohyb
    • prudko
    • poskakovat
    • krcovito
    • krútit sa

    English-Slovak dictionary > flounce

  • 19 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) a intra/a ieşi nervos
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volan

    English-Romanian dictionary > flounce

  • 20 flounce

    I verb
    ((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) κάνω κινήσεις που μαρτυρούν αδημονία, δυσφορία ή θυμό, `στριφογυρίζω`
    II noun
    (a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) φραμπαλάς

    English-Greek dictionary > flounce

См. также в других словарях:

  • Molding (decorative) — For other uses, see Molding (disambiguation). Cavetto molding and resulting shadow pattern Ovolo molding and resulting shadow pattern …   Wikipedia

  • Bi-metallic strip — A bi metallic strip is used to convert a temperature change into mechanical displacement. The strip consists of two strips of different metals which expand at different rates as they are heated, usually steel and copper. The strips are joined… …   Wikipedia

  • dress — /dres/, n., adj., v., dressed or drest, dressing. n. 1. an outer garment for women and girls, consisting of bodice and skirt in one piece. 2. clothing; apparel; garb: The dress of the 18th century was colorful. 3. formal attire. 4. a particular… …   Universalium

  • Guitar — Infobox Instrument name=Guitar names= classification=String instrument (plucked, nylon stringed guitars usually played with fingerpicking, and steel , etc. usually with a pick.) range= (a regularly tuned guitar) related=*Bowed and plucked string… …   Wikipedia

  • Blanket sleeper — The blanket sleeper (also known by many other synonyms and trade names) is a type of especially warm sleeping garment worn primarily during the winter in the United States and Canada. The garment is worn especially by infants and young… …   Wikipedia

  • Undergarment — Underwear redirects here. For other uses, see Underwear (disambiguation). Women s panties or knickers …   Wikipedia

  • Glossary of nautical terms — This is a glossary of nautical terms; some remain current, many date from the 17th 19th century. See also Wiktionary s nautical terms, Category:Nautical terms, and Nautical metaphors in English. Contents: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R …   Wikipedia

  • Dome — For other uses, see Dome (disambiguation). Domal redirects here. For domal consonants , see Retroflex consonant. Dome of St. Peter s Basilica in Rome crowned by a cupola. Designed primarily by Michelangelo, the dome was not completed until 1590 A …   Wikipedia

  • tieback — noun a device (as a decorative loop of cord or fabric) for holding or drawing something back the draperies were drawn to the sides by pullbacks • Syn: ↑pullback • Hypernyms: ↑holding device * * * ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun Etymology …   Useful english dictionary

  • Classical guitar — A modern classical guitar from the front and side String instrument Hornbostel–Sachs classification 321.322 5 (Composite chordophone sounded by the bare fingers or …   Wikipedia

  • moulding — n. (US molding) 1 a an ornamentally shaped outline as an architectural feature, esp. in a cornice. b a strip of material in wood or stone etc. for use as moulding. 2 similar material in wood or plastic etc. used for other decorative purposes, e.g …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»